-
1 raidir
raidir [ʀediʀ]➭ TABLE 21. transitive verb2. reflexive verba. [corde] to grow taut ; [position] to hardenb. [personne] ( = perdre sa souplesse) to become stiff ; ( = bander ses muscles) to stiffen* * *ʀɛdiʀ
1.
1) lit to tighten [cordage]; to tense [bras, corps]2) fig to harden [attitude]
2.
se raidir verbe pronominal1) lit [cordage] to get tighter; [bras, corps] to tense up; [tissu] to stiffen2) fig* * *ʀediʀ vt1) [muscles] to stiffen2) [câble] to pull taut, to tighten* * *raidir verb table: finirA vtr2 fig to harden [attitude].B se raidir vpr1 lit [cordage] to get tighter; [bras, corps] to tense up; [tissu] to stiffen; les membres raidis par le froid limbs stiffened by the cold;2 fig [attitude, mouvement] to harden; se raidir contre la douleur to brace oneself against pain.[rɛdir] verbe transitif1. [tendre] to stiffen2. [faire perdre sa souplesse à] to stiffen————————se raidir verbe pronominal intransitif3. [rassembler sa volonté] to steel ou to brace oneself -
2 raidir
v. trans. Se faire raidir (Gambling slang): To 'get cleaned out', to lose everything at the tables (also: se faire raiguiser). -
3 raidir, (se)
-
4 se raidir
ʀediʀ vi1) [muscle] to stiffen up2) [personne] (= se crisper) to tense up, (= devenir intransigeant) to harden -
5 contracter
I.contracter1 [kɔ̃tʀakte]➭ TABLE 11. transitive verb[+ muscle] to tense ; [+ personne] to make tense2. reflexive verb► se contracter [muscle] to tense up ; [gorge] to tighten ; [traits, visage] to tense ; [personne] to become tense ; (Physics) to contractII.contracter2 [kɔ̃tʀakte]➭ TABLE 1 transitive verbto contract ; [+ obligation] to incur* * *kɔ̃tʀakte
1.
1) to contract, to tense [muscle]; to tense [visage]une grimace contracta sa bouche or ses traits — he/she grimaced
l'émotion lui contracta la gorge — his/her throat tightened with emotion
2) Linguistique to contract [forme]3) ( s'engager dans) to incur [dette]; to conclude [marché]; to take out [emprunt]; to enter into [engagement]; to form [amitié]4) Médecine to contract [maladie]
2.
se contracter verbe pronominal1) [muscle] to contract; [visage, personne] to tense up; [gorge] to tighten2) Physique [substance] to contract* * *kɔ̃tʀakte vt1) [muscle] to tense, to contract2) [maladie] to contract3) [dette, obligation] to contract, [assurance] to take out* * *contracter verb table: aimerA vtr1 ( crisper) to contract, to tense [muscle]; to tense [visage]; to make [sb] tense [personne]; une grimace contracta sa bouche or ses traits he/she grimaced; l'émotion lui contracta la gorge his/her throat tightened with emotion; la peur lui contractait la gorge his/her throat was tight with fear;2 Ling to contract [forme];3 ( s'engager dans) to incur [obligation, dette]; to conclude [marché]; to take out [assurance, emprunt]; to enter into [engagement]; to form [amitié, liaison];4 ( réduire) to make [sth] contract [substance];5 Méd to contract [maladie, virus].B se contracter vpr1 ( se crisper) [muscle] to contract; [visage, personne] to tense up; [gorge] to tighten;[kɔ̃trakte] verbe transitif1. [se charger de - dette] to incur, to run up (separable) ; [ - assurance] to take out (separable) ; [ - obligation, engagement] to take on (separable)2. [acquérir - manie, habitude] to develop, to acquire ; [ - maladie] to contract (soutenu), to catch3. [réduire - liquide, corps] to contract4. [raidir - muscle] to contract, to tighten, to tauten ; [ - visage, traits] to tense (up), to tighten (up)le visage contracté par la peur his/her face taut with fear5. [rendre anxieux] to make tense————————se contracter verbe pronominal intransitif -
6 crisper
crisper [kʀispe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = contracter) la douleur crispait son visage his face was contorted with pain2. reflexive verb► se crisper [visage] to tense ; [sourire] to become strained ; [poings] to clench ; [personne] to become tense* * *kʀispe
1.
1) ( contracter)la colère crispait son visage — his/her face was tense with anger
2) (colloq) ( irriter)crisper quelqu'un — to irritate somebody, to get on somebody's nerves (colloq)
2.
se crisper verbe pronominal1) ( se contracter) [mains, doigts] to clench; [visage, personne] to tense (up); [sourire] to freeze2) fig ( devenir tendu) [personne] to get nervous, to tense up* * *kʀispe vt1) [traits, muscles] to tense, [poings] to clench2) (= irriter)* * *crisper verb table: aimerA vtr1 ( contracter) la colère/l'angoisse crispait son visage his/her face was tense with anger/worry;2 ○( irriter) crisper qn to irritate sb, to get on sb's nerves○.B se crisper vpr1 ( se contracter) [mains, doigts] to clench; [visage, personne] to tense (up); [sourire] to freeze; son visage se crispait sous l'effet de la colère his/her face was tense with anger; ne te crispe pas sur le volant! don't clutch the wheel so hard!;2 fig ( devenir tendu) [personne] to get nervous, to tense up;3 ( se raidir) [régime, gouvernement] to take a hard line (sur on).[krispe] verbe transitif[poings] to clenchle visage crispé par la souffrance his face contorted ou tense with pain2. (familier) [irriter]3. [rider - cuir] to shrivel up (separable)[papier] to cockle up (separable)————————se crisper verbe pronominal intransitif1. [se contracter - visage] to tense (up) ; [ - personne] to become tense ; [ - doigts] to contract ; [ - sourire] to become strained ou tense ; [ - poings] to clench2. (familier) [s'irriter] to get annoyed
См. также в других словарях:
raidir — [ redir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIIe; de raide REM. La variante ancienne roidir est auj. d usage littér. 1 ♦ Faire devenir raide ou tendu, priver de souplesse. ⇒ durcir. « Le drap est tout raidi par la boue qui a séché dessus » (Barbusse) … Encyclopédie Universelle
raidir — raide et raideur et raidillon et raidir adj. Voy. roide, roideur, roidillon, roidir. roidir ou raidir (roi dir ou rè dir. La prononciation rè dir est aujourd hui la plus usitée de beaucoup) v. a. 1° Tendre ou étendre avec force. Roidissez le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RAIDIR — v. tr. Tendre ou étendre avec force, rendre raide. Raidissez le bras. Raidissez la jambe. Il eut bien de la peine à recouvrer l’usage de ses jambes, que le froid avait raidies. Ses membres se raidissent. Il s’emploie aussi intransitivement et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
raidir — v.i. Mourir. / Se faire raidir, perdre de l argent au jeu … Dictionnaire du Français argotique et populaire
raidir — Bander. Quand, plus raide que la justice, Nez en l’air et gros de courroux, Il s’élance pour le service, On croit qu’il fera les cent coups. EUG. VACHETTE … Dictionnaire Érotique moderne
raidir — vt. raidi (Albanais, Chambéry) … Dictionnaire Français-Savoyard
se raidir — ● se raidir verbe pronominal être raidi verbe passif Devenir raide, rigide : Cordage qui s est raidi sous l effet du sel. ● se raidir (homonymes) verbe pronominal être raidi verbe passif raidi rédie nom féminin ● se raidir verbe pronominal Donner … Encyclopédie Universelle
roidir — raidir [ redir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIIe; de raide REM. La variante ancienne roidir est auj. d usage littér. 1 ♦ Faire devenir raide ou tendu, priver de souplesse. ⇒ durcir. « Le drap est tout raidi par la boue qui a séché dessus »… … Encyclopédie Universelle
raidissement — [ redismɑ̃ ] n. m. • 1547; de raidir 1 ♦ État de ce qui est raidi. Fig. « La mémoire et l habitude [...] introduisent le vieillissement, le raidissement » (Péguy). 2 ♦ Durcissement, renforcement (d une attitude, d une opinion). ⇒ radicalisation.… … Encyclopédie Universelle
Glossaire Maritime — Cette page a été importée sur le Wiktionnaire, voir wikt:Annexe:Vocabulaire maritime en français. Il est fortement recommandé de continuer son développement là bas. Pour les termes de voile, voir le Lexique voile … Wikipédia en Français
Glossaire maritime — Cette page a été importée sur le Wiktionnaire, voir wikt:Annexe:Vocabulaire maritime en français. Il est fortement recommandé de continuer son développement là bas. Pour les termes de voile, voir le lexique de la navigation à voile. Bibliographie … Wikipédia en Français